tistory.kr 일본의 선물 > tistory4 | tistory.kr report

일본의 선물 > tistory4

본문 바로가기

tistory4


[[ 이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다. ]


일본의 선물

페이지 정보

작성일 23-07-30 15:24

본문




Download : 일본의 선물.hwp




말 그대로를 한국말로 바꿔보면
`아직도 끝나지 않았다`는 뜻이 된다 이것은 인간관계가 끝나지 않는 한 서로의 채무관계도 끝나지 않았다…(省略)



Download : 일본의 선물.hwp( 92 )




일본 선물 문화의 유례와 의미, 종류 그리고 오츄우겐과 오세보, 선물시 금기 사항과 일본과 한국 선물 비교까지 적어 담은 글입니다.




일본의%20선물_hwp_01.gif 일본의%20선물_hwp_02.gif 일본의%20선물_hwp_03.gif 일본의%20선물_hwp_04.gif 일본의%20선물_hwp_05.gif 일본의%20선물_hwp_06.gif
레포트/인문사회
다. 고맙습니다.순서


일본의 선물
설명






1. Japan 선물 文化의 유례
옛날 사무라이들은 봉건 영주들에게 충성을 다하고, 그 영주들이 사무라이들의 일생을 책임져줬다고 한다. 그런 effect은 아직도 곳곳에 남아있는데 그것이 오늘까지도 Japan인들의 정신을 지배하고 있는 것으로 보인다.
가장 흔히 쓰는 말 중에 Japan말을 전혀 모르는 한국인들도 대개 아는 `스미마셍(すみません)`이라는 말이 있다, 한국말로 하자면 `죄송합니다. 이 말의 어원은 어디에서 온 것일까? `끝나다 마치다`의 뜻인 스무(濟)라는 말에서 전이되어 지금은 전혀 다른 뜻으로 쓰이고 있는 것이다.lfq , 일본의 선물인문사회레포트 ,

lfq
,인문사회,레포트

일본 선물 문화의 유례와 의미, 종류 그리고 오츄우겐과 오세보, 선물시 금기 사항과 일본과 한국 선물 비교까지 적어 담은 글입니다. 말하자면 Japan 사람들은 늘 누군가로부터 은혜를 입고 있으며 자신도 그 은혜를 베푸는 존재가 되어야하며, 은혜를 받은 자는 꼭 그 무게만큼 은혜를 갚지 않으면 안 된다는 의식이 인간관계의 밑바닥을 장식하고 있다 당연히 은혜를 갚지 않는 자와는 친구가 될 수는 없는 것이다.` 같은 인사말에서부터 처음 하여 사람에게 말을 걸 때 `저기요, 실례합니다만` 같은 의미로 쓰인다.
REPORT 11(sv76)



해당자료의 저작권은 각 업로더에게 있습니다.

wantone.tistory.kr 은 통신판매중개자이며 통신판매의 당사자가 아닙니다.
따라서 상품·거래정보 및 거래에 대하여 책임을 지지 않습니다.
[[ 이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다 ]]

[저작권이나 명예훼손 또는 권리를 침해했다면 이메일 admin@hong.kr 로 연락주시면 확인후 바로 처리해 드리겠습니다.]
If you have violated copyright, defamation, of rights, please contact us by email at [ admin@hong.kr ] and we will take care of it immediately after confirmation.
Copyright © wantone.tistory.kr All rights reserved.