tistory.kr 중국(中國)내 한국기업의 현지적응 과정과 文化적 갈등 > tistory6 | tistory.kr report

중국(中國)내 한국기업의 현지적응 과정과 文化적 갈등 > tistory6

본문 바로가기

tistory6


[[ 이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다. ]


중국(中國)내 한국기업의 현지적응 과정과 文化적 갈등

페이지 정보

작성일 24-04-05 02:44

본문




Download : 중국내 한국기업의 현지적응 과정과 문화적 갈등.doc




- 한국인 관리자 중 현지인과 중국(China)어로 인사 이상의 대화를 나눌 수 있는 사람은 부총경 리(부공장장) 한명 뿐. 그 외 한국인 관리들은 최소한의 실전 중국(China)어만 익혔을 뿐 중국(China)어 학습에 대한 의욕이나 시간적 여유가 없고, 회사 지원도 미흡. 중국(China)어 회화가능 대졸 사원들을 채용해 파견했으나 모두 그만두어 의사소통은 전적으로 조선족 통역에 의존
- 현지인의 한국어 실력이 오히려 높은 편 : 사무직 관리자들 가운데 한국어 실력이 꽤 좋은 편. 생산직 노동자 가운데도 근무경력이 긴 사람들은 기초 한국어를 알아들을 수 있음.
- 언어소통 문제 해결 대안 : 사무실과 생산현장 각 부서에 최소한 한 명 이상의 조선족 동포를 배치 => 언어 해결 만큼 이나 또 다른 복잡미묘한 문제들이 생김. (조선적 직공의 높은 수준의 통역을 기대하는…(省略)

2) 공간 구성과 일상적 교류

3) 公式 적인 의사소통 통로



중국(中國)내 한국기업의 현지적응 과정과 文化적 갈등
설명


중국(中國)내한국기업의현지적응

다. 여기서는 언어, 공간 구성과 일상적 교류, 公式 적인 의사소통 통로 등에 맞춰 이 회사의 노사간 의사소통의 수준을 평가하고자 한다.중국내한국기업의현지적응 , 중국내 한국기업의 현지적응 과정과 문화적 갈등경영경제레포트 ,


중국내%20한국기업의%20현지적응%20과정과%20문화적%20갈등_doc_01.gif 중국내%20한국기업의%20현지적응%20과정과%20문화적%20갈등_doc_02.gif 중국내%20한국기업의%20현지적응%20과정과%20문화적%20갈등_doc_03.gif 중국내%20한국기업의%20현지적응%20과정과%20문화적%20갈등_doc_04.gif 중국내%20한국기업의%20현지적응%20과정과%20문화적%20갈등_doc_05.gif 중국내%20한국기업의%20현지적응%20과정과%20문화적%20갈등_doc_06.gif

Download : 중국내 한국기업의 현지적응 과정과 문화적 갈등.doc( 90 )


순서
중국(中國)내의 한국기업들이 현지적응을 잘 하기 위해 어떻게 노력하고 있는지 알아보았으며 의사소통을 제대로 하기위한 방법에 대하여 조사하였습니다.





레포트/경영경제


한국인 관리자와 현지인 직공 사이에 상당히 큰 문화적 오해가 존재, 양자 사이의 의사소통이 중요하다.

1) 언어와 통역 : 회사의 현지화 수준은 낮다.,경영경제,레포트




중국내의 한국기업들이 현지적응을 잘 하기 위해 어떻게 노력하고 있는지 알아보았으며 의사소통을 제대로 하기위한 방법에 대해서 조사하였습니다.

Total 17,692건 151 페이지

검색

REPORT 11(sv76)



해당자료의 저작권은 각 업로더에게 있습니다.

wantone.tistory.kr 은 통신판매중개자이며 통신판매의 당사자가 아닙니다.
따라서 상품·거래정보 및 거래에 대하여 책임을 지지 않습니다.
[[ 이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다 ]]

[저작권이나 명예훼손 또는 권리를 침해했다면 이메일 admin@hong.kr 로 연락주시면 확인후 바로 처리해 드리겠습니다.]
If you have violated copyright, defamation, of rights, please contact us by email at [ admin@hong.kr ] and we will take care of it immediately after confirmation.
Copyright © wantone.tistory.kr All rights reserved.